ЗНАЕМ РУССКИЙ ЯЗЫК - Грамматика русского языка

 50 — 60-е годы к вопросам культуры речи проявляется все более возрастающий общественный и научный интерес. Это и понятно. Многие языковые тенденции и процессы определились к этому времени достаточно четко, а другие дали заметный результат (это относится в первую очередь к расширению нормативной базы, к заимствованиям в литературном языке из территориальных и социальных диалектов, а также из просторечия и из других языков, к росту профессионального слоя лексики в системе литературного языка и др.).

 
В связи с этим уточнялись научные принципы культуры речи: объективная и нормативная точки зрения на язык, строгое разграничение в теории и практике кодификации (как нормализаторской деятельности) и нормы (объективно-исторического явления) и мн. др. В эти же годы появились работы Р. И. Аванесова, В. В. Виноградова, Е. С. Истриной, С. И. Ожегова и других советских языковедов, имевшие важное теоретическое и практическое значение.
 
Была издана «Грамматика русского языка» АН СССР (т. 1 —2. М., 1952 — 1954); вышел в свет «Словарь современного русского литературного языка» в 17-ти т. (М. — Л., 1950 — 1965). Большое значение для теории и практики культуры речи имела непериодическая серия сборников «Вопросы культуры речи» под ред. С. И. Ожегова (вып. 1 —8. М., 1955 — 1967)4.
 
В последние десятилетия культура русской речи переживает  становление как самостоятельная научная дисциплина со своим предметом и объектом исследования, целями и задачами, методикой и приемами научного исследования и описания материала. Она становится предметом вузовского преподавания.
 
В области культуры русской речи в последние годы наиболее успешно развивались следующие теоретические направления:
 
1) вариативность норм;
 
2) функциональность в оценках нормативного характера;
 
3) соотношение внеязыковых и внутри лингвистических факторов в становлении, развитии и функционировании литературных норм;
 
4) место и роль литературно-нормированных элементов в структуре национального языка;
 
5) культура речи в условиях двуязычия и многоязычия и некоторые другие.
 
В центре внимания исследователей становится функциональный подход к проблемам правильности и нормативности. Именно этот подход позволяет превратить культурно-речевую деятельность из простого (и неминуемо субъективного и ограниченного) «запретительства» в позитивную программу лингвистического воспитания.

Рекомендуем почитать!

kak-voznik-mir
Христиане, евреи и мусульмане верят в единого бога, для...ДАЛЕЕ .....455
kak-izobretatel-pod-jomnika-smerti-lift-napugal-zhitelej-nyu-jorka
Интересная информация об открытии подъемника смерти в...ДАЛЕЕ .....1041
rog-narvala-edinoroga-chto-eto-takoe
Загадочный нарвал, он же  единорог. Его часто называют...ДАЛЕЕ .....1859
v-istorii-nashego-otechestva
Наше Отечество прошло долгий и тернистый путь, прежде чем стать,...ДАЛЕЕ .....635
dublirovanie-velosipedy
Дублирование на транспорте   Начнем с велосипеда...ДАЛЕЕ .....985
egipetskie-piramidy
  Пирамиды были построены в то время, когда...ДАЛЕЕ .....954
gosudar-ioann-iii-vasilevich
Годы правления 1462-1505     Государь...ДАЛЕЕ .....939
morskoj-robot-pozharnik
Огонь представляет собой смертельную опасность для...ДАЛЕЕ .....871
Яндекс.Метрика